Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理间表有候不可能的。
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有可以缓和一下气氛。
Las lágrimas son a veces demostración de alegría.
眼泪有乐的表示。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找到合适的运动有不容易的。
El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.
猩猩有着长手臂和淡红色有候褐色的毛发。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有据称“签名必须可靠的”。
Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.
然而在实际当中有妇女会遇到困难。
Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.
我们参加了有十分痛苦的思考进程。
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有因为缺乏创业精神。
Por otra parte, al funcionar por consenso, a veces resultaba difícil realizar progresos.
另一方面,由它们要通过协商一致来开展工作,因此有可能难进展。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有成问题。
Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.
不幸的,非政府行动方有成为无赖国家的代理。
Lamentablemente las respuestas obtenidas mediante esos mecanismos son a veces insuficientes para satisfacer las necesidades.
但遗憾的,这些机制到的回应有与需要相比不够的。
Se los llevaban a los campos, a veces cerca de Mindzhevan, o incluso más lejos.
他们被带到明吉万附近的地里干活,有去更远的地方。
Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.
此外,由无法预见的情况,有需要在最后刻申请签证。
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Ocurren a veces casualidades increíbles.
有会发生令人难以置信的巧合。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
Las mujeres pertenecientes a grupos minoritarios tropiezan a veces con problemas parecidos en sus propios países.
少数群体中的妇女在她们自己的国家也可能遇到类似的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero a veces los padres terminan dándonos una valiosa lección.
但有时父母最终会给我上一堂宝贵的课。
Hay que trabajar, trabajar, trabajar, a veces tener dos, tres empleos.
要努力工作,努力工作,努力工作,有时要有两三个工作。
Pero solo sabemos que pertenecemos a una y a veces solo en sueños podemos contactarlas.
我,现实生活只有一个纬度,只有梦才能穿越到另外的时间线。
La batería a veces tiene que morir.
电池有时候也会没电。
Porque a veces podemos ser bien duros.
因为有时候我会很苛刻。
En los informativos a veces salen guerras.
新闻有时会报战争。
Y vaya, a veces salen en las noticias.
他有时还会上新闻。
Otras personas a veces van a ver un espectáculo y se lo pasan muy bien.
另外一些人有时会去看一场表演,段时间过的非常愉快。
Lo siento, la lengua a veces es bastante machista.
很遗憾,门语言有时就是男子主义。
Es normal que a veces te falte.
有时你缺乏动力是正常的。
Ya ves. Y a veces también tomo el sol.
嗯。有时我会在那晒太阳。
Yo misma a veces me echo después de comer.
有时我也会在午饭后小睡一会。
Pero el sol a veces no es tranquilo ni uniforme.
但太阳有时并不平静柔和。
Pero es que a veces hasta se convierte en algo hostil, en algo terrible.
有时甚至会变得让你觉得讨厌和难以忍受。
El río de la historia nunca deja de correr, a veces serenamente, a veces de forma impetuosa.
历史长河奔腾不息,有风平浪静,也有波涛汹涌。
Casi siempre viajo con amigos o a veces con la familia.
我总和朋友一起,有时候也和家人一起。
Sabía que, a veces, un poco de temor puede ser bueno.
他,有时候,有所畏惧是有好处的。
Lo sé, pero a veces uno tiene que defenderse, doña Teresa.
我 但是有时一个人应该为自己辩护 特蕾莎夫人。
Es verdad que a veces, se puede utilizar " Cuando" con el indicativo.
的确,有的时候“当… … 时”会和陈述式同用。
Muy bien, y además a veces lleva otros ingredientes por encima, ¿no?
好的,除此之外上面也可以加其他配料,对吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释